項(xiàng)目簡(jiǎn)介
課程設(shè)置
顧問解析
成功案例
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
在線咨詢
翻譯(筆譯/口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
MA Translation & Interpreting Studies (CUHK-Shenzhen)
社科
語(yǔ)言
深圳校區(qū)
項(xiàng)目簡(jiǎn)介
課程設(shè)置
顧問解析
成功案例
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
在線咨詢
項(xiàng)目簡(jiǎn)介
專業(yè)方向
語(yǔ)言
入學(xué)時(shí)間
9月
項(xiàng)目時(shí)長(zhǎng)
1年
項(xiàng)目學(xué)費(fèi)
120000人民幣/年
培養(yǎng)目標(biāo)
<p>香港中文大學(xué)(深圳)翻譯(筆譯 / 口譯)碩士項(xiàng)目培養(yǎng)學(xué)生掌握高水平的語(yǔ)言及交流能力,能夠從事專業(yè)的翻譯(筆譯)和/或交替?zhèn)髯g(口譯)工作。課程結(jié)束后,學(xué)生應(yīng)該還擁有終生學(xué)習(xí)的基本技能、國(guó)際化視野、良好的品格以及致力于服務(wù)社會(huì)的精神。畢業(yè)生將會(huì)成為極具競(jìng)爭(zhēng)力的翻譯傳譯研究型學(xué)位的候選人。</p>
申請(qǐng)要求
不限專業(yè)背景<br> 畢業(yè)于認(rèn)可的大學(xué)并獲得學(xué)士學(xué)位,需要提供B等級(jí)證明<br> 或在高等教育機(jī)構(gòu)完成了學(xué)業(yè)并且獲得了與榮譽(yù)學(xué)位相當(dāng)?shù)穆殬I(yè)資格或類似資格<br> 對(duì)翻譯抱有濃厚興趣,并具備一定學(xué)術(shù)基礎(chǔ)
語(yǔ)言要求
類型
總分要求
小分要求
雅思和托福語(yǔ)言考試分為閱讀、聽力、口語(yǔ)、寫作4個(gè)部分,除總分以外,每個(gè)部分會(huì)有單獨(dú)的小分。部分專業(yè)除對(duì)雅思和托福有總分要求外,會(huì)有單獨(dú)的小分要求。其中L代表聽力,R代表閱讀,W代表寫作,S代表口語(yǔ)。
雅思
7
/
托福
100
/
申請(qǐng)時(shí)間
2024Fall
2023-09-22
開放時(shí)間
2023-11-05
Round1
2024Fall Round1

開始時(shí)間:2023-09-22

結(jié)束時(shí)間:2023-11-05

申請(qǐng)已結(jié)束

2024-03-10
Round2
2024Fall Round2

開始時(shí)間:2023-09-22

結(jié)束時(shí)間:2024-03-10

申請(qǐng)已結(jié)束

2024-04-06
Round3
2024Fall Round3

開始時(shí)間:2023-09-22

結(jié)束時(shí)間:2024-04-06

申請(qǐng)已結(jié)束

2025Fall
2024-05-15
開放時(shí)間
2024-06-25
Round1
2025Fall Round1

開始時(shí)間:2024-05-15

結(jié)束時(shí)間:2024-06-25

申請(qǐng)已結(jié)束

課程設(shè)置
序號(hào)
課程介紹
Curriculum
1
高級(jí)英漢翻譯
Advanced English to Chinese Translation
2
高級(jí)英漢交替?zhèn)髯g
Advanced English to Chinese Consecutive Interpreting
3
翻譯與傳譯研究方法
Approaches to Translation and Interpreting Studie
4
高級(jí)漢英翻譯
Advanced Chinese to English Translation
5
經(jīng)貿(mào)文本翻譯
Translation of Economic and Trade Texts
6
法律文本翻譯
Translation of Legal Texts
7
傳媒翻譯
Translation of Texts for the Media
8
文學(xué)翻譯
Translation of Literary Texts
9
翻譯項(xiàng)目與管理
Translation Project and Management
10
高級(jí)漢英交替?zhèn)髯g
Advanced Chinese to English Consecutive Interpreting
11
公共事務(wù)交替?zhèn)髯g
Consecutive Interpreting for Public Affairs
12
金融經(jīng)濟(jì)交替?zhèn)髯g
Consecutive Interpreting for Finance and Economics
13
社區(qū)交替?zhèn)髯g
Community Interpreting
14
模擬會(huì)議(一)
Practicum 1
15
翻譯實(shí)踐研究方法
Research in Translation Practice
16
計(jì)算機(jī)輔助翻譯
Introduction to Computer-aided Translation
17
研討課(一)
Seminars 1
18
第二外語(yǔ)(一)
Second Foreign Language I
19
第二外語(yǔ)(二)
Second Foreign Language II
20
創(chuàng)意寫作(小說、散文)
Creative Writing (with an emphasis on prose)
21
翻譯理論
Critical Theories for Translation Studies
22
翻譯教學(xué)法
Translation Pedagogy
23
翻譯研究方法
Research Methodologies for Translation Studies
24
認(rèn)知、文體與文學(xué)翻譯
Cognition, Stylistics, and Literary Translation
25
西學(xué)東漸與中國(guó)的現(xiàn)代化
Translating the West for the Birth of a Modern Nation
26
中國(guó)翻譯理論研究
Chinese Discourse on Translation
顧問解析
<p>香港中文大學(xué)(深圳)翻譯(筆譯/口譯)碩士項(xiàng)目致力于培養(yǎng)優(yōu)秀的翻譯專業(yè)人才,使其能夠從事專業(yè)的筆譯和/或交替?zhèn)髯g工作。</p> <p><b>就業(yè)服務(wù)</b>:畢業(yè)生可以選擇從事各種翻譯崗位,包括口譯員、筆譯員、翻譯項(xiàng)目經(jīng)理、本地化專家、翻譯顧問等。每年有近一半的畢業(yè)生選擇在教育/培訓(xùn)行業(yè)就業(yè),如擔(dān)任英語(yǔ)教職人員。同時(shí),科技/互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)中也有許多畢業(yè)生選擇專業(yè)語(yǔ)言服務(wù)崗位、管培生、綜合行政崗位和運(yùn)營(yíng)崗位等職位。</p> <p><b>招生特點(diǎn)</b>:申請(qǐng)者需要在第一輪截止日期后統(tǒng)一進(jìn)行審理。對(duì)于非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,建議具備翻譯本專業(yè)的背景,并且提供高水平的雅思成績(jī)。筆試主要考察英漢互譯的能力,面試則涉及視譯、復(fù)述等內(nèi)容。</p> <p><b>班級(jí)概況</b>:22fall班級(jí)整體人數(shù)51人,全部都是中國(guó)學(xué)生。學(xué)生背景方面,有部分海本同學(xué),絕大多數(shù)是國(guó)內(nèi)高校,例如北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、廈門大學(xué)、北京語(yǔ)言大學(xué)、上海理工大學(xué)、華南農(nóng)業(yè)大學(xué)、華南理工大學(xué)等高校。</p>
展開全部
成功案例
香港中文大學(xué)翻譯(筆譯/口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)研究生offer一枚
香港中文大學(xué)翻譯(筆譯/口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)研究生offer一枚
學(xué)生姓名
L同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
山東農(nóng)業(yè)大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)
基本背景
已畢業(yè),GPA89.28,雅思7.0(L:7.5/R:7.0/W:6.0/S:6.5)
香港中文大學(xué)翻譯(筆譯 / 口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)研究生offer一枚
香港中文大學(xué)翻譯(筆譯 / 口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)研究生offer一枚
學(xué)生姓名
M同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
廣州大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)
基本背景
大四,GPA3.89,IELTS: 8.0
香港中文大學(xué)翻譯(筆譯 / 口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)研究生offer一枚
香港中文大學(xué)翻譯(筆譯 / 口譯)文學(xué)碩士(CUHK-Shenzhen)研究生offer一枚
學(xué)生姓名
L同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
北京師范大學(xué)
本科專業(yè)
資源環(huán)境科學(xué)
基本背景
大四,GPA82.63,雅思7.5
香港中文大學(xué)漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)言獲得文學(xué)碩士研究生offer一枚
香港中文大學(xué)漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)言獲得文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
C同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
華南師范大學(xué)
本科專業(yè)
漢語(yǔ)言文學(xué)(師范)
基本背景
大四,GPA88,雅思:7(L:7.5/R:8.5/W:6.5/S:6)
香港中文大學(xué)語(yǔ)言學(xué)文學(xué)碩士研究生offer一枚
香港中文大學(xué)語(yǔ)言學(xué)文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
S同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
澳門科技大學(xué)
本科專業(yè)
葡萄牙語(yǔ)
基本背景
大四,GPA85.9,雅思:7(L:7.5/R:7/W:6.5/S:7)
香港中文大學(xué)英語(yǔ)文學(xué)碩士(應(yīng)用語(yǔ)言學(xué))研究生offer一枚
香港中文大學(xué)英語(yǔ)文學(xué)碩士(應(yīng)用語(yǔ)言學(xué))研究生offer一枚
學(xué)生姓名
Y同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)
基本背景
大四,GPA3.83,雅思8.0
預(yù)約咨詢
預(yù)約咨詢
微信咨詢
掃一掃立即咨詢
App下載
下載指南者留學(xué)App
在線客服
電話咨詢
400-183-1832
回到頂部
預(yù)約咨詢
登錄
現(xiàn)在來設(shè)置你的賬號(hào)吧
只需要花不到一分鐘,之后便可以獲得更精準(zhǔn)的推薦~
1
留學(xué)意向
2
基本意向
3
詳細(xì)背景
4
了解途徑
1.1 您期望申請(qǐng)學(xué)歷是
1.2 您期待的留學(xué)地區(qū)是多選
2.1 您的身份狀態(tài)是
2.2 您的目前學(xué)歷是
3.1 您的本科學(xué)校是
大陸本科
海外本科
3.2 您的學(xué)校名稱是
沒有查詢到相關(guān)的學(xué)校
查詢中...
3.3 您的專業(yè)名稱是
沒有查詢到相關(guān)的專業(yè)
查詢中...
4. 您了解到我們的途徑是
取消
立即領(lǐng)取
選擇收藏夾
新增收藏夾
{{option.remark_name}}
默認(rèn)
{{option.info_count}}條內(nèi)容
取消
完成
新增收藏夾
設(shè)為默認(rèn)收藏夾
返回
{{ form.id ? '完成編輯' : '確定創(chuàng)建' }}
是否放棄編輯內(nèi)容?
取消
確定