Sheffield的Translation Studies全稱是The University of Sheffield的MA Translation Studies,即謝菲爾德大學(xué)翻譯研究文學(xué)碩士,下面將詳細(xì)介紹Sheffield的Translation Studies的培養(yǎng)計(jì)劃、Sheffield的Translation Studies的課程介紹(英文版),課程介紹(中文版)、Sheffield的Translation Studies的研究生申請(qǐng)要求。
謝菲爾德大學(xué)
謝菲爾德大學(xué)翻譯研究文學(xué)碩士項(xiàng)目為學(xué)生的翻譯職業(yè)生涯做好準(zhǔn)備。學(xué)生將學(xué)習(xí)如何使用標(biāo)準(zhǔn)策略、程序和技術(shù),包括行業(yè)必備的翻譯軟件。學(xué)生將在一個(gè)清晰的結(jié)構(gòu)內(nèi)創(chuàng)建一個(gè)定制的課程,以反映獨(dú)特的興趣和抱負(fù)。該計(jì)劃還允許學(xué)生選擇數(shù)字信息或視聽媒體方面的專業(yè)。在謝菲爾德,學(xué)生將參加一個(gè)完善的翻譯和視聽研究項(xiàng)目,提供廣泛的翻譯語言,包括將捷克語、荷蘭語、法語、德語、葡萄牙語、俄語和西班牙語翻譯成英語以及將英語翻譯成中文和意大利語。 該課程將向?qū)W生介紹翻譯研究的關(guān)鍵方法和途徑,并幫助學(xué)生在這門具有挑戰(zhàn)性的課程中培養(yǎng)高水平的翻譯技能。該計(jì)劃涵蓋翻譯理論、方法和技術(shù),向?qū)W生介紹在當(dāng)今翻譯、字幕或數(shù)字信息行業(yè)取得成功所必需的一系列翻譯軟件。 謝菲爾德大學(xué)翻譯研究文學(xué)碩士面向希望成為專業(yè)翻譯的人,也是攻讀博士學(xué)位的絕佳準(zhǔn)備。該課程提供高級(jí)實(shí)用翻譯任務(wù)的常規(guī)練習(xí)。
1、Approaches to Translation Genres
2、Localisation for Linguists
3、Language in Context
4、Film Translation of Literary Classics
5、Concepts and Approaches in Intercultural Communication
6、International Management
7、International Project Management
8、Enhanced Languages
9、Critical Reading and Writing at MA Level
10、Theory and Practice of Subtitling 1
1、翻譯體裁研究
2、語言本土化
3、語境語言
4、文學(xué)經(jīng)典影視翻譯
5、跨文化交流概念和方法
6、國際管理
7、國際項(xiàng)目管理
8、語言強(qiáng)化訓(xùn)練
9、文學(xué)碩士批判性閱讀和寫作
10、字幕翻譯理論和實(shí)踐1